Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2337 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
in etwas inbegriffen sein U شامل پودن [در چیزی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
über etwas [Akkusativ] - in etwas [Dativ] - geteilter Ansicht sein U در باره موضوی عقیده دیگری داشتن
bis zu etwas [mit etwas] belastbar sein U حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
in etwas verwickelt sein U با چیزی درگیربودن
in etwas verhängt sein U با چیزی درگیربودن [در سوییس]
an etwas Schuld sein U مقصر درکاری بودن
mit etwas verbunden sein U درگیر کردن
mit etwas verbunden sein U گرفتار کردن
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
jemandem [etwas] gewogen sein U برای کسی [چیزی] مطلوب بودن [تمایل داشتن]
für etwas dankbar sein U قدر چیزی را دانستن [سپاسگذار بودن] [قدردانی کردن برای چیزی]
mit etwas verbunden sein U مشمول کردن
mit etwas verbunden sein U مستلزم کردن
mit etwas verbunden sein U موجب شدن [چیزی]
an etwas [Dativ] mitschuldig sein U [در جرمی] شریک بودن [قانون ]
bereit sein, etwas zu tun U آماده انجام کاری بودن
auf etwas eingeschworen sein U به چیزی قسم خوردن
an etwas [Dativ] mitschuldig sein U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
an etwas [Dativ] erkrankt sein U بیماری گرفتن
an etwas [Dativ] erkrankt sein U از چیزی مریض شدن
im Bgriff sein, etwas zu tun U در پی کاری شدن
im Bgriff sein, etwas zu tun U در صدد انجام کاری بودن
im Bgriff sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
dabei sein, etwas zu tun U در پی کاری شدن
dabei sein, etwas zu tun U در صدد انجام کاری بودن
etwas sein Eigen nennen U چیزی را از خود دانستن [شاعرانه]
bereit sein, etwas zu tun U نزدیک به انجام کاری بودن
dabei sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U آماده انجام کاری بودن
im Begriff sein, etwas [Akkusativ] zu tun U نزدیک به انجام کاری بودن
sich etwas angelegen sein lassen U سعی کردن
sich etwas angelegen sein lassen U کوشش کردن
bei etwas [Dativ] konsequent sein U در چیزی [انجام کاری] استوار بودن
mit Jemandem [etwas] zufrieden sein راضی بودن از کسی [یا چیزی]
an etwas [Dativ] beteiligt sein [Verbrechen, etc.] U [در جرمی] شریک بودن [قانون ]
an etwas [Dativ] beteiligt sein [Verbrechen, etc.] U [در جرمی] همدستی داشتن [قانون ]
in der Lage sein, etwas zu tun U موقعیتش [امکانش ] باشد که کاری را انجام بدهند
[mit bis zu etwas] belastbar sein U [تا] به حد [چیزی یا مقداری] اعتبار داشتن [اقتصاد]
[mit bis zu etwas] belastbar sein U [به] حداکثر [چیزی یا مقداری] اعتبار داشتن [اقتصاد]
über etwas [Akkusativ] verärgert sein U دلخور بودن از چیزی
sauer auf Jemanden [etwas] sein U از دست کسی [چیزی] عصبانی بودن
Jemandem [etwas] gegenüber unterlegen sein <idiom> U در برابر کسی پائین رتبه بودن [در توانایی یا مهارت و غیره]
auf Jemanden [etwas] angewiesen sein U محتاج بودن به کسی [چیزی]
durch etwas [Akkusativ] blockiert sein U دست کسی بند بودن [بخاطر چیزی]
auf Jemanden [etwas] angewiesen sein U تابع بودن به کسی [چیزی]
auf Jemanden [etwas] angewiesen sein U وابسته بودن به کسی [چیزی]
[mit Jemandem] uneins sein [über etwas] U ناسازگاری کردن [با کسی] [سر چیزی]
als etwas gedacht sein [Vorhaben, Absicht] U قصد چیزی را داشتن [هدف برنامه]
sich über etwas einig werden [sein] U سازش کردن با چیزی [اصطلاح رسمی]
[mit Jemandem] uneins sein [über etwas] U موافقت نکردن [با کسی] [سر چیزی]
für etwas [Negatives] besonders anfällig sein U برای چیزی [منفی] بویژه کم بینه بودن
sich über etwas einig werden [sein] U موافق بودن با چیزی [اصطلاح رسمی]
stolz sein auf [etwas oder jemanden] U به [چیزی یا کسی] بالیدن
[mit Jemandem] uneins sein [über etwas] U مخالفت کردن [با کسی] [سر چیزی]
sich über etwas einig werden [sein] U موافقت کردن با چیزی [اصطلاح رسمی]
sich [Dativ] über etwas [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
drauf und dran sein, etwas [Akkusativ] zu tun <idiom> U آماده انجام کاری بودن [اصطلاح روزمره]
Jemandem für etwas zur Rechenschaft verpflichtet sein U مقابل کسی موظف [مسئول] به چیزی بودن
drauf und dran sein, etwas [Akkusativ] zu tun <idiom> U نزدیک به انجام کاری بودن [اصطلاح روزمره]
für etwas [Positives] empfänglich [aufnahmebereit oder aufgeschlossen] sein U برای چیزی [مثبت ] زمینه را مهیاساختن
Jemandem vorgaukeln, sich [Dativ] etwas [Genetiv] nicht bewusst zu sein U خود را به کوچه علی چپ زدن
Die Bedienung ist im Preis inbegriffen. U سرویس در بها شامل است.
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U بها پرواز و مسکن را در بر دارد.
sich [Dativ] mit Jemandem in etwas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
etwas und etwas anderes [mit etwas anderem] unter einen Hut bringen U به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben [ etwas finden, um dagegen zu reden] . U فرقی نمی کند چه بگویی او [مرد] همیشه ایرادی برای گرفتن دارد.
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
etwas [Akkusativ] von etwas [Dativ] unterscheiden [trennen] [einen Unterschied erkennen oder machen] U فرق گذاشتن [تشخیص دادن] یک چیز از چیز دیگری
etwas auf [über] etwas [Akkusativ] stäuben U چیزی را روی چیزی پاشیدن
jemanden [etwas] von jemandem [etwas] fernhalten U کسی [چیزی] را از کسی [چیزی] دور نگه داشتن [کردن]
Jemanden [etwas] als etwas betrachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
Jemanden [etwas] für etwas halten U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
etwas als etwas [Akkusativ] auffassen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas als etwas [Akkusativ] ansehen U چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن [تعبیر کردن]
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas abhängen von etwas [Dativ] U جدا کردن [واگن قطار]
etwas [Akkusativ] austauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Jemanden [etwas] schätzen [wegen etwas] U قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] eintauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] tauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas gegen etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
Änderung {f} [bei etwas] [gegenüber etwas] U تغییر [در یا از چیزی]
Jemanden [etwas] als etwas ansehen U کسی [چیزی] را طوری در نظر گرفتن
etwas für [als] etwas erachten U کسی [چیزی] را بعنوان چیزی بحساب آوردن
gegen etwas etwas einzuwenden haben U به چیزی اعتراض کردن
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U مبادله کردن [چیزی را با چیز دیگری]
etwas [Akkusativ] umtauschen [gegen etwas] U معاوضه کردن [چیزی را با چیز دیگری]
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
etwas aus etwas nehmen U چیزی را از چیزی برداشتن
Zuweisung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
etwas an etwas [Akkusativ] lehnen U چیزی را به چیزی تکیه دادن
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
Zuteilung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U حصار [دور چیزی] [بین چیزی]
etwas auf etwas limitieren U چیزی را محصور کردن
Hag {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی] [در سوئیس]
etwas auf etwas einschränken U چیزی را محصور کردن
etwas auf etwas begrenzen U چیزی را محصور کردن
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تغییر دادن به
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U انتساب [به چیزی] [از چیزی]
etwas [mit etwas] anstreichen U چیزی را [با چیزی] رنگ زدن
Zaun {m} [um etwas] [zwischen etwas] U نرده [دور چیزی] [بین چیزی]
etwas auf etwas beschränken U چیزی را محصور کردن
etwas [Akkusativ] zu etwas umfunktionieren U تبدیل کردن به
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U تعیین [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U برگماشت [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U گمارش [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U ارجاع [به چیزی] [از چیزی]
Zuordnung {f} [von etwas] [zu etwas] U واگذاری [به چیزی] [از چیزی]
sein U زیستن
sein U شدن
sein U بودن
sein U ماندن
da sein U موجود بودن
da sein U وجود داشتن
benommen sein U بیهوش بودن [سست بودن]
aus sein U به انتها رسیدن
Geschworener sein U عضو [مرد] هیات منصفه بودن
erledigt sein <idiom> U ویران شدن [کسی]
erledigt sein <idiom> U در دردسر بزرگی بودن
angespannt sein U پراز ... بودن
angespannt sein U دارای ... بودن
angespannt sein U وخیم بودن
angespannt sein U سفت و سخت بودن
Geschworene sein U عضو [زن] هیات منصفه بودن
sparsam sein U صرفه جو بودن
bewusstlos sein U بیهوش بودن
aus sein U پایان یافتن
gegenwärtig sein U موجود بودن
gegenwärtig sein U بودن
gegenwärtig sein U وجود داشتن
im Schlepp sein U در یدکی بودن [ماشین]
schadenfroh sein U از بدبختی دیگران لذت بردن
in Schwierigkeiten sein U توی دردسر بودن
auf sein U بیدار بودن
vorbei sein U تمام شدن
vorbei sein U به انتها رسیدن
vorbei sein U پایان یافتن
aus sein U تمام شدن
punktgleich sein U در امتیاز جفت [مساوی] بودن [ورزش]
unentschieden sein U دو دل بودن
pünktlich sein سر وقت بودن
aus sein U به آخر رسیدن
vorbei sein U به آخر رسیدن
gegenwärtig sein U حضور داشتن
verbunden sein U بهم پیوسته [متصل] بودن
zu teuer sein U گران بودن
offen sein U نا مصمم بودن
zusammen sein U باهم بودن
hungrig sein U گرسنه بودن
sozialversichert sein U بوسیله سیستم تامین اجتماعی بیمه بودن
pflichtversichert sein U اجباری [الزامی] بیمه بودن
in Rufbereitschaft sein U در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
in Eile sein U عجله داشتن
beteiligt sein [an] U سهم داشتن [شریک بودن] [در]
adlig sein U لقب دار [صاحب عنوان] بودن
undicht sein U تراوش کردن
offen sein U معلق بودن
ähnlich sein U شبیه بودن
am Ball sein <idiom> U در حال تقلا بودن
eingeweiht sein <idiom> U آگاه بودن از [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
verloren sein U محکوم به فنا بودن
verloren sein U بدبخت بودن
todgeweiht sein U محکوم به فنا بودن
todgeweiht sein U بدبخت بودن
abgebrannt sein <idiom> U از بین رفتن
eingeweiht sein <idiom> U در جریان بودن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
abgebrannt sein <idiom> U خراب شدن
intelligent sein U باهوش بودن
naheliegend sein U واضح [معلوم ] بودن
undicht sein U چکه کردن درز [مایع]
undicht sein U نشت کردن
akzeptabel sein U شایسته بودن
verdaulich sein U گواریدن [پزشکی]
alle sein U خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن]
ebenbürtig sein U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
verdaulich sein U هضم شدن [پزشکی]
verdaulich sein U قابل هضم بودن [پزشکی]
enthalten sein U باشنده [حاضر] بودن
vorhanden sein U باشنده [حاضر] بودن
anwesend sein U باشنده [حاضر] بودن
vorlaut sein <idiom> U نسنجیده حرف زدن [اصطلاح]
akzeptabel sein U به موقع بودن
akzeptabel sein U به جا بودن
akzeptabel sein U صحیح بودن
undicht sein U نفوذ کردن
am Arsch sein <idiom> U در دردسر بزرگی بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
am Arsch sein <idiom> U خسته [از پا افتاده] بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Recent search history Forum search
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
1Auf deutsch richtig?: Hätten wir uns vereinbart.. Kash mishod ba ham tawafogh mikardim...
2ما می خواهیم با هم یکجا باشیم فرقی نمیکنه کجا فقط با هم چون ما واقعا همدیگر را دوست داریم
1engagiert
2من رفته بودم دارمشتات متاسفانه نتوانستم سر قرار حاضر شوم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com